Na tezgama za osmomartovski bazar u Narodnoj bašti mogao se naći širok asortiman proizvoda: od raznih vezenih i štrikanih rukotvorina do đakonija, poput kiflica ili štrudli pa čak i starinskog deserta kao što su salčići.
10:00
13.03.2025
Podeli vest:
Foto: Radovan Đerić
Tradicionalni osmomartovski bazar je, za promenu, održan u pančevačkoj Narodnoj bašti, uz učešće predstavnica lokalnih udruženja, čije su članice još jednom mogle da prikažu i ponude plodove kreativnog truda.
Svoje rukotvorine su izložili i samostalni proizvođači, pa su posetioci imali na raspologanju širok asortiman domaćih proizvoda.
To je ujedno bila prilika i za one koji žele originalan poklon za Dan žena da sebi odaberu nešto što im odgovara.
Foto: Radovan ĐerićFoto: Radovan Đerić
Bazar je počeo u četvrtak, 6. marta, kada je otvoren Sajam domaće radinosti, koji je potrajao sve do subote, 8. marta.
Poslednjeg dana je održan i interesantan kulturno-zabavni program sačinjen od nastupa hora „Vokal kids”, učenika i profesora Muzičke škole „Jovan Bandur” i lokalnog benda „Fis-dur”.
Uporedo s tim je priređena i zabavna sportska animacija za decu, koja su imala priliku da osvoje osmomartovske poklone za mame, sestre, tetke, bake…
Na pomenutim tezgama je bilo moguće naći širok asortiman proizvoda: od raznih vezenih i štrikanih rukotvorina do tradicionalnih đakonija, poput kiflica ili štrudli s makom, orasima i višnjama, pa čak i starinskog deserta kao što su salčići.
Bilo je još mnogo toga, poput meda sa ukusima malina i đumbira ili heklanih igračaka.
Jedan od štandova je zauzelo i Udruženje žena „Pančevke” iz Gornjeg grada, čija predsednica Snežana Marjanov napominje da su se ona i koleginice intenzivno pripremale za ovaj bazar.
– Imamo predmete heklane na sto različitih načina, od ukrasa i rajfova do tračica i igračkica. Tu su i cvetni aranžmani, crteži na staklu i, naravno, domaći kolači. Pravili smo i medenjake, koji su deljeni građanima. Kada je reč o interesovanju, najviše su išli privesci i druge sitnice. Inače, Osmi mart obeležavam najviše radno, ali već sutradan mi dođu sinovi, snaje, sedmoro unučadi, počev od najstarije Milice do
najmlađe Magdalene – navodi Snežana.
Udruženje žena „Etno-kutak” iz Kačareva takođe je izložilo svoje radove, pretežno štrudle sa orasima, makom i višnjama, kao i salčiće i druge sitne kolače, a tu su bile i torbe.
Jedna od izlagačica je bila i Đurđina Pešić.
– Salčiće pravim, naravno, sa salom. Izrada je malo komplikovanija: zamesim testo s vodom, a u salo stavim malo brašna i sirćeta. Testo podelim na tri dela i triput premazujem salom. Tek onda se salčići peku i tada se ovako lepo razlistaju. U štrudle idu mleko, kvasac, jaja, brašno, malo soli i ulje. Mak se kuva posebno u mleku i onda se tim filom maže testo, koje mora da nadođe. Svaka žena pravi na svoj način i ni nama ne ispadne uvek isto jer zavisi i od toga kako je kvasac narastao, kao i od drugih faktora. Inače, Osmi mart provodim tako što mi u goste dođu sinovi
i snaje, koji obično donose cveće. Moram da naglasim da najstariji unuk obožava moje salčiće – rekla je ova Kačarevka.
Nedaleko odatle Pančevka Tanja Luković nudila je heklano cveće.
– Heklamo od vunice ruže, lale, ljiljane, orhideje i za svaku varijantu postoji šema. Kada je o izradi reč, primera radi, za buket od tri ruže treba nam jedan ceo dan, a možda i malo više. Što se učenja tiče, zavisi od interesovanja i talenata. Ljudi lepo reaguju jer je to nešto novo. Inače, povodom Osmog marta uvek me obraduju suprug i ćerka, a mene najviše razgale sitnice – kaže Tanja.
Vesna Najdovski se bavi ručnom izradom nakita.
– Pravim nakit od raznog dragog kamenja, kao i razne perle. Imamo modele za svačiji ukus. To je pipav posao i treba mnogo vremena, a mogu i da stradaju oči. Inače, za Osmi mart me obraduju muž, sin, dever, roditelji, a posle praznika odem s drugaricama na neko lepo putovanje, jer muž voli da ide na pecanje – navodi Vesna.
Jelka Đorđević iz organizacije „Vešte ruke” navodi da nudi sve one proizvode koji bi mogli da usreće ženski rod.
– Najtraženiji su aranžmani ruža, a tu si i sapuni od vune, kao i privesci. Osmi mart najčešće provodim radno u školi i sa sinovima kod kuće, kada uglavnom pravim specijalan ručak i kolače, a oni mene iznenade nekim cvećem – kaže Jelka.
Predsednica udruženja „Kreativa S” Savka Maksić kaže da je pre tri godine počela da pravi igračke od čistog pamuka.
– Ispunjava me i donosi mnogo radosti kad god uradim neku od tih igračaka. Pre svega mislim na heklane pamučne hobotnice za prevremeno rođene bebe, koje prosleđujem neprofitnim organizacijama. Ovo ne pravim za novac, već samo dobijem materijal, a svoj rad ne naplaćujem. Prevremeno rođenoj deci to mnogo znači, jer beba se uhvati za neki od osam pipaka hobotnice, što je podseća na mamin pupak. Zbog toga su mališani inkubatoru manje nervozni i bolje primaju terapiju – kaže Savka.
Na tezgama za osmomartovski bazar u Narodnoj bašti mogao se naći širok asortiman proizvoda: od raznih vezenih i štrikanih rukotvorina do đakonija, poput kiflica ili štrudli pa čak i starinskog deserta kao što su salčići.
Na tezgama za osmomartovski bazar u Narodnoj bašti mogao se naći širok asortiman proizvoda: od raznih vezenih i štrikanih rukotvorina do đakonija, poput kiflica ili štrudli pa čak i starinskog deserta kao što su salčići.
Na tezgama za osmomartovski bazar u Narodnoj bašti mogao se naći širok asortiman proizvoda: od raznih vezenih i štrikanih rukotvorina do đakonija, poput kiflica ili štrudli pa čak i starinskog deserta kao što su salčići.
Na tezgama za osmomartovski bazar u Narodnoj bašti mogao se naći širok asortiman proizvoda: od raznih vezenih i štrikanih rukotvorina do đakonija, poput kiflica ili štrudli pa čak i starinskog deserta kao što su salčići.
Na tezgama za osmomartovski bazar u Narodnoj bašti mogao se naći širok asortiman proizvoda: od raznih vezenih i štrikanih rukotvorina do đakonija, poput kiflica ili štrudli pa čak i starinskog deserta kao što su salčići.
Na tezgama za osmomartovski bazar u Narodnoj bašti mogao se naći širok asortiman proizvoda: od raznih vezenih i štrikanih rukotvorina do đakonija, poput kiflica ili štrudli pa čak i starinskog deserta kao što su salčići.
Na tezgama za osmomartovski bazar u Narodnoj bašti mogao se naći širok asortiman proizvoda: od raznih vezenih i štrikanih rukotvorina do đakonija, poput kiflica ili štrudli pa čak i starinskog deserta kao što su salčići.
Na tezgama za osmomartovski bazar u Narodnoj bašti mogao se naći širok asortiman proizvoda: od raznih vezenih i štrikanih rukotvorina do đakonija, poput kiflica ili štrudli pa čak i starinskog deserta kao što su salčići.
Na tezgama za osmomartovski bazar u Narodnoj bašti mogao se naći širok asortiman proizvoda: od raznih vezenih i štrikanih rukotvorina do đakonija, poput kiflica ili štrudli pa čak i starinskog deserta kao što su salčići.
Na tezgama za osmomartovski bazar u Narodnoj bašti mogao se naći širok asortiman proizvoda: od raznih vezenih i štrikanih rukotvorina do đakonija, poput kiflica ili štrudli pa čak i starinskog deserta kao što su salčići.