PRAZNIK U IVANOVU Značajno očuvanje jezika i kulture
Ovaj jedan dan ne može da sačuva ugrožene jezike nacionalnih zajednica, ali svakako može da nas podseti na to kakva sve bogatstva nudi Srbija i koliko svega ima, koliko smo u stvari bogati jezicima i kulturom
10:08
22.02.2024
Podeli vest:
Tradicionalna manifestacija povodom Međunarodnog dana maternjeg jezika održana je i ove godine u Domu kulture “Žarko Zrenjanin” u Ivanovu. Događaj je svečano otvorila gradska većnica za kulturu i omladinu Marija Jević. Ona je podsetila prisutne na to da se ovaj datum odlukom Uneska proslavlja kao praznik od 1999. godine.
„Dom kulture i Osnovna škola u Ivanovu se trude da svake godine obeleže ovaj važan dan i veoma mi je drago što je i grad Pančevo činio, a činiće i u budućnosti, da se maternji jezik očuva ne samo u ovom danu nego i tokom čitave godine“, rekla je Marija Jević članica Gradskog veća zadužena za kulturu i omladinu.
U okviru prigodnog programa različiti izvođači, kulturnoumetnička društva i učenici škola sa teritorija Pančeva predstavili su se mnogobrojnoj publici recitacijama i pesmama na čak trinaest jezika. Prisutni su takođe imali priliku da čuju zanimljivosti o svakom od predstavljenih jezika. Manifestaciji je prisustvovao i Krasen Jurukov, savetnik ambasadora Bugarske u Srbiji, koji je istakao da se u Ivanovu uvek oseća kao kod kuće, a da su se organizatori i ovog puta pokazali izvanredno.
„Hteo bih da pozdravim i decu koja su ovde učestvovala, jer su ona, u stvari bogatstvo koje ima Ivanovo, Vojvodina i Srbija, na kraju krajeva. Ova raznolikost koja se ovde vidi i koja se poštuje. Meni je bilo veliko zadovoljstvo da slušam sve ove izvođače“, rekao je Krasen Jurukov Savetnik ambasadora Bugarske u Srbiji.
Ova manifestacija jedna je od najposećenijih u ovom mestu, a ove godine beleži se najveći odziv učesnika do sada, ističe Marko Guran, direktor Doma kulture u Ivanovu. On dodaje da je cilj manifestacije očuvanje jezika i kulture svih etničkih zajednica i afirmacija višejezičnosti i komunikacije.
„Ovaj jedan dan ne može da sačuva ugrožene jezike nacionalnih zajednica, ali svakako može da nas podseti na to kakva sve bogatstva nudi Srbija i koliko svega ima, koliko smo u stvari bogati jezicima i kulturom. Tako da, mogu da kažem samo da sam prezadovoljan, naročito time što se izvođači sami spremaju i pre nego što ih pozovem, a to samo dokazuje koliko je za njih ovo interesantno i koliko im je značajno da se predstave“, reko je Marko Guran, direktor Doma kulture “Žarko Zrenjanin” Ivanovo.
Organizator manifestacije je Dom kulture “Žarko Zrenjanin” Ivanovo u saradnji sa OŠ “Moša Pijade”, Mesnom zajednicom Ivanovo, Udruženjem banatskih Bugara-Palćena “Ivanovo-Banat” i Mađarskim KUD-om “Bonaz šandor”. Glavni pokrovitelj manifestacije je Grad Pančevo.
Ovaj jedan dan ne može da sačuva ugrožene jezike nacionalnih zajednica, ali svakako može da nas podseti na to kakva sve bogatstva nudi Srbija i koliko svega ima, koliko smo u stvari bogati jezicima i kulturom
Ovaj jedan dan ne može da sačuva ugrožene jezike nacionalnih zajednica, ali svakako može da nas podseti na to kakva sve bogatstva nudi Srbija i koliko svega ima, koliko smo u stvari bogati jezicima i kulturom
Ovaj jedan dan ne može da sačuva ugrožene jezike nacionalnih zajednica, ali svakako može da nas podseti na to kakva sve bogatstva nudi Srbija i koliko svega ima, koliko smo u stvari bogati jezicima i kulturom
Ovaj jedan dan ne može da sačuva ugrožene jezike nacionalnih zajednica, ali svakako može da nas podseti na to kakva sve bogatstva nudi Srbija i koliko svega ima, koliko smo u stvari bogati jezicima i kulturom
Ovaj jedan dan ne može da sačuva ugrožene jezike nacionalnih zajednica, ali svakako može da nas podseti na to kakva sve bogatstva nudi Srbija i koliko svega ima, koliko smo u stvari bogati jezicima i kulturom
Ovaj jedan dan ne može da sačuva ugrožene jezike nacionalnih zajednica, ali svakako može da nas podseti na to kakva sve bogatstva nudi Srbija i koliko svega ima, koliko smo u stvari bogati jezicima i kulturom
Ovaj jedan dan ne može da sačuva ugrožene jezike nacionalnih zajednica, ali svakako može da nas podseti na to kakva sve bogatstva nudi Srbija i koliko svega ima, koliko smo u stvari bogati jezicima i kulturom
Ovaj jedan dan ne može da sačuva ugrožene jezike nacionalnih zajednica, ali svakako može da nas podseti na to kakva sve bogatstva nudi Srbija i koliko svega ima, koliko smo u stvari bogati jezicima i kulturom
Ovaj jedan dan ne može da sačuva ugrožene jezike nacionalnih zajednica, ali svakako može da nas podseti na to kakva sve bogatstva nudi Srbija i koliko svega ima, koliko smo u stvari bogati jezicima i kulturom
Ovaj jedan dan ne može da sačuva ugrožene jezike nacionalnih zajednica, ali svakako može da nas podseti na to kakva sve bogatstva nudi Srbija i koliko svega ima, koliko smo u stvari bogati jezicima i kulturom
Sara Ristov se istakla u solo nastupu s pom-pom rekvizitima, osvojivši treće mesto, dok je u paru sa Nevenom Okukom osvojila još jednu bronzanu medalju.